Исаија 37:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Он је био чуо да је египатски цар Тирака кренуо против њега. Тад он упути посланике Језекији да му поруче: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod9 Čuo je, naime, da Tiraka, kuški car, govori: „Izašao je da ratuje s tobom.“ Kad je to čuo, poslao je glasnike Jezekiji govoreći: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод9 Чуо је, наиме, да Тирака, кушки цар, говори: „Изашао је да ратује с тобом.“ Кад је то чуо, послао је гласнике Језекији говорећи: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод9 Санхериб доби вест да је Тирхака, цар Куша, кренуо да зарати с њим. Када је то чуо, посла гласнике Езекији, рекавши им: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija9 A on èu za Tiraku cara Huskoga gdje kazaše: ide da se bije s tobom. I èuvši posla poslanike k Jezekiji govoreæi: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |