Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 34:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Леже њихови побијени, смрад се диже од лешева њихових, брегови су обливени крвљу њиховом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Njihovi pobijeni leže, i od leševa njihovih smrad se podiže, i krv njihova gorja natapa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Њихови побијени леже, и од лешева њихових смрад се подиже, и крв њихова горја натапа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Њихови побијени биће избачени. Дизаће се смрад њихових лешина, њихова крв тећи ће горама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 I pobijeni njihovi baciæe se, i od mrtvaca njihovijeh dizaæe se smrad i gore æe se rasplinuti od krvi njihove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 34:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Неки ће у ропство пасти, а неки ће погинути. И поред тога, неће се стишати гнев његов, а рука његова остаје подигнута.


Биволи с њима падају и јунаци с биковима. Биће натопљена крвљу земља њихова и тле ће бити лојем прекривено.


„Излазиће и гледаће лешеве људи који су од мене отпали. Црв њихов неће умрети, неће се угасити огањ њихов, и биће гадост сваком телу.”


Покопаће га као магарца, извући ће га и бацити изван врата јерусалимских.


Побијених Господњих биће у тај дан с краја на крај земље. Они неће бити ожаљени, нити ће се покупити и сахранити. Они ће бити ћубриво за земљу.


Ако пустим кугу на земљу и излијем гнев свој на њу уз крв, тако да истребим у њој људе и стоку,


Бацићу те на земљу и ударићу те у пољу. Пустићу све птице небеске да на теби леже и нахранићу тобом звери по свој земљи.


Зато, тако ја био жив’, говори Господ Господ, ‘предаћу те крви, и крв ће те прогонити.


Казнићу га кугом и крвљу. Пустићу пљусак, град, огањ и сумпор на њега, на чете његове и многе народе који су с њим.


„У онај ћу дан дати Гогу место где ће бити гроб његов, тамо у Израиљу, у долини Аварим, источно од Мора. Она ће затварати пролаз путницима. Ту ће бити сахрањен Гог и све мноштво његово и прозваће се Долина мноштва Гоговог.


Пашћеш на горама Израиљевим ти и све чете твоје и народи који буду с тобом. Дадох те за храну птицама грабљивицама, свему што крила има, и зверима пољским.


Удаљићу од вас непријатеља северног. Отераћу га у земљу сасушену и пусту, претходницу његову у Источно море, а заштиту његову у Западно море. Подићи ће се смрад распадања и рашириће се трулеж његова јер је крупно чинио.”


„Послао сам на вас кугу као против Египта. Поклао сам мачем младиће ваше, и коње вам одведох. Пустио сам смрад у зборове ваше и у ноздрве ваше. А ви се не обратисте мени”, говори Господ.


Коњаници јуришају, мачеви севају, копља сијају! Мноштво побијених, гомила мртвих тела! Нема броја лешевима, пада се преко лешева!


И каца би изгажена изван града и изађе крв из каце коњима до узда – хиљаду шест стотина стадија унаоколо.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ