Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 32:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Благо вама! Сејаћете покрај свих вода и пуштаћете вола и магарца да иду слободно.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Blago vama, sejete pored svih voda, puštate volove i magarce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Благо вама, сејете поред свих вода, пуштате волове и магарце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 благо вама, јер ћете сејати крај сваког потока и пуштати говеда и магарад да иду слободно.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 Blago vama koji sijete pokraj svake vode, i puštate volove i magarce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 32:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Баци поврх воде хлеб свој и наћи ћеш га после много дана.


Тако се крстише они који су примили његову реч, и додаде се онога дана Цркви око три хиљаде душа.


А многи од оних који су чули реч повероваше, тако да се број људи повећао на скоро пет хиљада.


А мноштво људи и жена који су веровали у Господа бивало је све веће,


Ја сам посадио, Аполос је залио, а Бог је дао да узрасте.


А плод праведности сеје се у миру онима који чине мир.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ