Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 32:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Дело правде биће мир, а плод праведности мир трајан и спокојство.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Iz pravednosti će se mir roditi, a pravednosti će na službi biti pouzdanje i spokojstvo doveka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Из праведности ће се мир родити, а праведности ће на служби бити поуздање и спокојство довека.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Мир ће бити дело праведности, а плод праведности спокој и уздање довека.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 I mir æe biti djelo pravde, što æe pravda uèiniti biæe pokoj i bezbrižnost dovijeka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 32:17
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Они послаше писмо свим Јудејцима у сто двадесет седам земаља цара Асвира с порукама мира и истине.


Много мира имају они који воле закон твој, ни о шта се они не спотичу.


Заиста, спасење његово је близу оних који га се боје и слава ће боравити у земљи нашој.


Покажи нам, Господе, милосрђе своје и дај нам спасење своје!


Ко мене слуша боравиће безбрижно, биће миран и неће се зла бојати.”


У страху Господњем је велика сигурност и синовима уточиште.


У тај дан изданак из стабла Јесејевог биће застава народима. Варвари ће га тражити, а славно ће бити почивалиште његово.


Тада ће нестати љубоморе Јефремове и истребиће се непријатељи Јудини. Јефрем неће завидети Јуди, а Јуда неће Јефрему непријатељ бити.


Оног који је поуздан ти у миру чуваш, јер се узда у твој мир.


Он им је говорио: „Ево почивалишта, дајте уморном да почине! Ево одмора!” Међутим, они не послушаше.


Овако говори Господ, Господ Светац Израиљев: „Кад бисте се вратили и били мирни, избавили бисте се. У миру и надању била би снага ваша, али ви не хтедосте.


Поуздани су дани твоји, пуни су спасења, мудрости и знања, а благо је – страх Господњи.


Ех, да си чувао заповести моје, био би као река мир твој и као таласи морски правда твоја.


С весељем ћете изаћи и бићете у миру вођени. Брда и брегови клицаће пред вама и сва ће дрвета пољска рукама пљескати.


Ставићу хвалу на усне његове: ‘Мир! Мир оном ко је далеко и оном ко је близу. Исцелићу га!’”, говори Господ.


Овако говори Господ: „Ево, ја му доносим мир као реку и богатство варвара као поток набујали. Бићете на рукама ношени и по коленима миловани.


Господ посла реч на Јакова и она паде у Израиљ.


Они ће боравити у земљи коју сам дао слуги свом Јакову, у којој су живели и очеви ваши. У њој ће живети они, и синови њихови, и синови синова њихових, довека. И Давид, слуга мој, биће им владар довека.


Нећу више окретати од њих лице своје, јер ћу на дом Израиљев излити дух свој”, говори Господ Господ.


Јер царство Божје се не састоји у јелу и пићу, него у праведности, и миру, и радости у Духу Светоме.


Јер ово је наша слава: сведочанство наше савести да смо у Божјој светости и искрености, не по људској мудрости, него по Божјој благодати живели у свету, а нарочито међу вама.


Свако прекоревање, наиме, у садашње време не изгледа да је на радост, него на жалост, али касније даје миран род праведности онима који су њиме извежбани.


Али ми желимо да свако од вас до краја показује исто старање да се нада потпуно испуни,


Љубав је код нас дошла до савршенства у томе да ми имамо поуздање на судњи дан; јер какав је он, такви смо и ми на овом свету.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ