Исаија 30:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић27 Гле, име Господње издалека долази, гнев његов гори, јарост се повећава. Усне су му пуне љутине, језик му је као огањ који прождире. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod27 Gle, Gospod lično iz daleka dolazi, gnev njegov gori, breme biva otežano. Usne njegove jarosti su pune, jezik mu je vatra što proždire, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод27 Гле, Господ лично из далека долази, гнев његов гори, бреме бива отежано. Усне његове јарости су пуне, језик му је ватра што прождире, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод27 Ево, Име ГОСПОДЊЕ долази издалека, с пламтећим гневом и густим димом. Усне су му пуне срџбе, а језик огањ који прождире. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija27 Gle, ime Gospodnje ide izdaleka, gnjev njegov gori i vrlo je težak; usne su mu pune ljutine i jezik mu je kao oganj koji sažiže. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |