Исаија 30:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Они видовњацима говоре: ‘Оканите се виђења!’ Пророцима говоре: ‘Немојте истину прорицати! Говорите што нам је угодно, пророкујте заваравање! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod10 Oni govore vidovitima: „Okanite se viđenja!“, a videocima: „Ne prorokujte nam poštenje! Govorite što je nama ugodno! Prorokujte nam privide! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод10 Они говоре видовитима: „Оканите се виђења!“, а видеоцима: „Не пророкујте нам поштење! Говорите што је нама угодно! Пророкујте нам привиде! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод10 Они говоре видеоцима: »Не гледајте виђења« и пророцима: »Не пророкујте нам оно што је право. Говорите нам оно што нам прија, пророкујте опсене. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija10 Koji govore vidiocima: nemojte viðati, i prorocima: nemojte nam prorokovati što je pravo, govorite nam mile stvari, prorokujte prijevaru; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |