Исаија 3:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић24 Уместо мириса, биће смрад, уместо појаса – конопац, уместо плетеница – ћела, уместо раскошних хаљина – врећа, уместо лепоте – жиг. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod24 Mesto miomirisa biće smrad; mesto pojasa biće vrpca, mesto kovrdža biće obrijano teme, mesto gizdave haljine biće kostret, mesto lepote biće žig. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод24 Место миомириса биће смрад; место појаса биће врпца, место коврџа биће обријано теме, место гиздаве хаљине биће кострет, место лепоте биће жиг. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод24 Место миомириса биће смрад, место тканице – конопац, место коврџа – ћелавост, место лепе одеће – кострет, место лепоте – жиг. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija24 I mjesto mirisa biæe smrad, i mjesto pojasa raspojasina, mjesto pletenica æela, mjesto širokih skuta pripasana vreæa, i mjesto ljepote ogorjelina. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |