Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 27:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 У мени нема гнева. Ко ми постави трње и жбуње, борићу се против тога и све ћу попалити,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Nema jarosti u meni. Trnovitim bodljama, ko će me napasti? Nastupiću protiv njega; spaliću ga svega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Нема јарости у мени. Трновитим бодљама, ко ће ме напасти? Наступићу против њега; спалићу га свега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Нисам гневан. Да ми се бар драч и трње успротиве, кренуо бих на њих у битку, заједно их спалио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Nema gnjeva u mene; ko æe staviti u boj nasuprot meni èkalj i trnje? ja æu pogaziti i spaliti sve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 27:4
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зликовци су као трње почупано које се не хвата руком,


Него га човек дотиче гвожђем и копљем и спаљује огњем мирно.’”


Не суди се довека, нити памти заувек.


Опростио си недела народу свом, обрисао си грехе његове.


Светлост Израиљева биће као пламен и светлост његова као ватра. У један дан запалиће и сагорети трње његово и чкаљ његов.


Рећи ћеш у тај дан: „Хвалим те, Господе, јер си се био разгневио на мене, али си утишао гнев свој, а мене си утешио.


Народи ће бити у пећи кречној, као трње биће спаљени.


Од гнева Господа Саваота земља пламти и народ постаје храна огњу. Нико не штеди ни брата свог.


Ја знам своје науме за вас”, говори Господ, „науме мира, а не несреће, да вам дам будућност и наду.


да се опоменеш и да се постидиш, тако да од срамоте не отвориш уста своја кад ти опростим све што си учинила”, говори Господ Господ.


У његовој руци је лопата, па ће очистити своје гумно и скупиће жито своје у житницу, а плеву ће спалити неугасивим огњем.”


која пак доноси трње и чкаљ ништа не вреди и близу је клетве, њен крај је у спаљивању.


то значи да Господ зна побожне избављати од напасти, а неправедне чувати за казну на дан суда,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ