Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 27:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 У тај дан казниће Господ мачем својим оштрим, великим и јаким неман – змију пругасту, и неман – змију вијугаву, и убиће чудовиште морско.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 U dan onaj pohodiće Gospod mačem svojim, ljutim i velikim i jakim levijatana, zmiju vijugavu, i zaklaće neman morsku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 У дан онај походиће Господ мачем својим, љутим и великим и јаким левијатана, змију вијугаву, и заклаће неман морску.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Тога дана ће ГОСПОД својим мачем, љутим, силним и јаким, казнити левијатана, хитру змију, левијатана, вијугаву змију; убиће морску неман.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Tada æe Gospod pokarati maèem svojim ljutijem i velikim i jakim levijatana, prugu zmiju, i levijatana, krivuljastu zmiju, i ubiæe zmaja koji je u moru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 27:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Духом својим украсио је небеса, руком својом пробио је брзу змију.


Нека је проклињу они који куну дане, који могу чудовиште да пробуде!


Он је првенац дела Божјих, као да му је мач дао.


Узалуд је човеку нада, од једног погледа на земљу пада.


Тамо лађе плове, неман коју си створио да се по њему игра.


Најлепши си од синова људских. Милина тече са усана твојих. Зато те Бог благосиља довека.


Гле, Господ излази из стана свог да казни становнике земаљске за безакоња њихова. Избавиће земља сву крв и неће прикрити побијене своје.”


Буди се, буди се! Испуни се силом, мишице Господња! Пробуди се као у дане старе, у време нараштаја прошлих! Зар ниси ти исекла неман и пробола чудовиште?


вас сам за мач одредио, допашћете на клање. Ја сам вас звао, а ви се не одазвасте, ја сам говорио, а ви не слушасте, чинили сте зло у очима мојим и изабрали сте што ми није по вољи.’


Вук и јагње заједно ће пасти, лав ће сламу јести као говече, змија ће се прахом хранити. Неће зло чинити нити наудити по целој гори мојој светој’”, говори Господ.


Судиће Господ огњем и мачем својим сваком телу. Мноштво ће Господ побити.


Јао, мачу Господњи, кад ћеш се смирити? Врати се у корице своје, стани и ту остани!


Ти станујеш крај вода многих и много блага имаш. Крај ти дође и свршетак лакомости твојој.


„Цар вавилонски Навуходоносор поједе ме и сатре. Баци ме као посуду празну. Прождре ме као неман, напуни трбух свој врлинама мојим, па ме отера.”


Говори и реци: Овако говори Господ Господ: ‘Ево ме против тебе, фараоне, царе египатски, ти, крокодиле велики, који лежиш усред река својих! Ти кажеш: Река је моја, ја сам је начинио!


Кад би се сакрили на врх Кармила, нашао бих их и похватао. Кад би се сакрили испред очију мојих на дно морско, онде бих заповедио немани да их уједе.


И показа се други знак на небу, и види: велика аждаја, црвена као ватра, са седам глава и десет рогова, а на њеним главама седам круна,


И видех другу звер како излази из земље, и имала је два рога као у јагњета и говораше као аждаја.


и поклонише се аждаји што даде власт тој звери, поклонише се и звери говорећи: „Ко је раван звери и ко може ратовати с њом?”


И видех како из уста аждаје и из уста звери и из уста лажног пророка излазе три нечиста духа као жабе;


И дође један од седам анђела који су имали седам здела, проговори са мном и рече: „Дођи да ти покажем суд над великом блудницом која седи на многим водама,


И рече ми: „Воде које си видео, на којима блудница седи, то су народи и људи и народности и језици.


Остали пак беху побијени мачем који изађе из уста онога што сеђаше на коњу, и све птице наситише се меса њихова.


Покај се, дакле, иначе ћу ти убрзо доћи и заратићу с њима мачем својих уста.’”


И савлада аждају, стару змију, која је ђаво и сатана, и свеза је на хиљаду година,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ