Исаија 25:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 Припремиће Господ Саваот гозбу свим народима на гори овој, од доброг меса и чистих вина, сочног меса и цеђеног вина. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod6 A Gospod nad vojskama spremiće na ovoj gori gozbu od sala za sve narode, gozbu od sala, gozbu od vina, od vina odležalog, od moždine masne, od prečišćenog vina odležalog. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод6 А Господ над војскама спремиће на овој гори гозбу од сала за све народе, гозбу од сала, гозбу од вина, од вина одлежалог, од мождине масне, од пречишћеног вина одлежалог. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод6 На овој гори ће ГОСПОД над војскама за све народе спремити гозбу од најбољих јела и одлежалих вина – од најсочнијег меса и најбољег вина. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija6 I Gospod æe nad vojskama uèiniti svijem narodima na ovoj gori gozbu od pretila mesa, gozbu od èista vina, od pretila mesa s moždanima, od vina bez taloga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |