Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 24:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Земља ће се љуљати као пијан човек, подрхтаваће као колиба. Тешко јој пада безакоње њено, тако да ће пасти и неће се подићи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Zemlja će se teturanjem teturati kao pijan čovek; zaljuljaće se kao senica: tamo-amo; toliko će joj bezakonje njeno otežati, te će pasti i više ustati neće.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Земља ће се тетурањем тетурати као пијан човек; заљуљаће се као сеница: тамо-амо; толико ће јој безакоње њено отежати, те ће пасти и више устати неће.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Земља се тетура као пијанац и љуља као колибица под тежином своје побуне и пада да се више не дигне.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 Sva æe se zemlja ljuljati kao pijan èovjek, i premjestiæe se kao koliba, jer æe joj otežati bezakonje njezino, te æe pasti i neæe više ustati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 24:20
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Неће се знати за оно обиље од глади која ће доћи, а биће врло велика.


Они пипају по тами без светлости, тетурају се као да су пијани.


Посрћу и тетурају се као пијани, нестаје све знање њихово.


Ништа није здраво на телу мом због гнева твога, нема мира у костима мојим због греха мога.


Одметници и грешници пропашће заједно и изгинуће они који Господа напуштају.


Кћи сионска остаде као колиба у винограду, као кровињара у пољу краставаца, као град опкољен.


Господ им је улио дух заблуде тако да варају Египат у сваком послу свом, па посрћу као пијанац кад бљује.


Гле, Господ пустоши земљу, празни је и нагрђује лице њено и расељује становнике њене.


Међутим, и они од вина посрћу и од жестоког пића се тетурају. Свештеник и пророк заносе се од жестоког пића. Обузело их вино, посрћу од пића жестоког. Заносе се кад пророкују, спотичу се кад суде.


Скамените се и зачудите се! Заслепите и ослепите! Пијани су, али не од вина, посрћу, али не од пића жестоког!


Стан се мој руши, одбачен је као шатор пастирски. Као ткач си намотао живот мој и од основе одвојио. Још дан и ноћ и скончаћу.


Најпре је погрешио отац твој, а одметнули су се и заступници твоји.


„Излазиће и гледаће лешеве људи који су од мене отпали. Црв њихов неће умрети, неће се угасити огањ њихов, и биће гадост сваком телу.”


Тада им реци: „Овако говори Господ Саваот, Бог Израиљев: ‘Пијте и опијте се! Бљујте! Падните да не устанете пред мачем који ћу пустити међу вас!’


Погледах брда и, гле, тресу се. Сви се брегови уздрмали!


Тада ће се земља затрести и задрхтати јер се сручи на Вавилон наум Господњи да претвори земљу вавилонску у пустињу, у којој нико не живи.


„Реци им: Овако говори Господ: Падне ли ко, зар не устаје? Ко залута, зар се поново не враћа?


Нарамак грехова мојих привезан је руком његовом, на врат ми натовари, и ишчезе снага моја. Предаде ме Господ у руке из којих не могу да се ослободим.


Потом ће се окренути на утврђења своје земље, али ће посрнути, пашће и нестаће.


Они који се куну грехом самаријским и заклињу се: ‘Тако жив био бог твој, Дане!’ и ‘Тако жив био пут Вирсавеје’, пашће и никад устати неће.”


Горе се тресу пред њим, а брегови подрхтавају. Земља се под њим угиба, васељена и све што у њој живи.


И један снажан анђео подиже камен, велик као млински камен, и баци га у море говорећи: „Оваквим замахом биће бачен велики град Вавилон и неће се више наћи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ