Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 24:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Зато славите Господа, становници истока, на острвима морским величајте име Господа, Бога Израиљевог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Zato slavite Gospoda vi na istoku, ime Gospoda, Boga Izrailjeva na ostrvima morskim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Зато славите Господа ви на истоку, име Господа, Бога Израиљева на острвима морским.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Стога дајте славу ГОСПОДУ на истоку, Имену ГОСПОДА, Бога Израеловог, на морским острвима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 Zato slavite Gospoda u dolinama, na ostrvima morskim ime Gospoda Boga Izrailjeva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 24:15
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Потом цар Асвир наметну данак на покрајине и на острва.


У онај дан ћете рећи: „Хвалите Господа, призивајте име његово, објављујте народима дела његова, разгласите узвишеност имена његовог!


Зато ће те силан народ славити, град варвара моћних тебе се боји.


Господе, чекамо тебе на стази судова твојих, а душа жуди за именом твојим и споменом твојим.


Острва видеше и уплашише се, крајеви земаљски задрхташе, приближише се и дођоше.


Певајте Господу песму нову и хвалу његову до краја земље, ви који пловите морем, и све што у њему живи, острва и који тамо живе!


Нека славе Господа и нека га хвале по острвима!


Он се не умара и не малаксава док на земљу правицу не донесе, острва чекају закон његов.


Чујте ме, острва, послушајте, народи далеки! Господ ме позва од мајчиног крила, помену име моје у утроби мајке моје.


Близу је правда моја, долази спасење моје. Судиће народима мишице моје, ишчекују ме острва и уздају се у мишицу моју.


Чекају ме острва, пред њима су лађе тарсиске да издалека довезу синове твоје, а с њима сребро њихово и злато њихово имену Господа, Бога твог, и Свеца Израиљевог који те прослави.


Поставићу им знак и послаћу спасење варварима, у Тарсис, у Фул и у Луд, који лук затежу, у Тувал и у Јаван и на далека острва, до којих није допро глас о мени, нити су видели славу моју. Они ће јављати варварима славу моју.


Страшан ће им бити Господ. Истребиће све богове земаљске, па ће му се клањати из места својих сва острва варварска.


Јер од истока сунчевог до запада, велико ће бити име моје међу варварима. На сваком се месту тамјан приноси имену моме и чисти принос. Велико ће бити име моје међу варварима”, говори Господ Саваот.


Око поноћи Павле и Сила у молитви слављаху Бога, а сужњи су их слушали.


да се име Господа нашега Исуса прослави у вама – и ви у њему – по благодати Бога нашега и Господа Исуса Христа.


да би се вредност ваше вере нашла као драгоценија од пропадљивог злата које се ватром куша, на хвалу и славу и част кад се покаже Исус Христос,


него Господа Христа држите светим у срцима својим, свагда спремни на одговор сваком ко тражи разлог наде која је у вама,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ