Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 22:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Тако пада заштита Јудина. У то време гледало се на оружје у шумској кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Tako je Judi uklonio zaštitu. U dan onaj pogled si svrnuo na oružje u šumskoj kući.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Тако је Јуди уклонио заштиту. У дан онај поглед си сврнуо на оружје у шумској кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Уклоњен је Јудин заштитни покров, а ти тога дана погледа оружје у Палати шуме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 I odastrije se zastiraè Judin; i pogledao si u to vrijeme na oružje u kuæi šumskoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 22:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Такође, и за три стотине малих штитова од кованог злата употребио је три мине злата за сваки. Цар их стави у кућу од ливанског дрвета.


Двор од дрвета ливанског саградио је да буде сто лаката дугачак, педесет лаката широк и тридесет лаката висок. Био је на четири реда кедрових стубова, а преко њих су биле кедрове греде.


Врат твој је као кула Давидова, као тврђава сазидана, у којој виси хиљаду штитова и све оружје јуначко.


Дивне долине твоје пуне су кола, а на вратима се коњаници размештају.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ