Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 22:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 На њему ће бити окачена сва слава дома оца његовог: потомци, изданци племенити, посуде, од зделе до врчева.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 O njega će se obesiti sva slava doma oca njegova: izdanci i potomci, sve posude malene, od zdelica do svih krčaga.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 О њега ће се обесити сва слава дома оца његова: изданци и потомци, све посуде малене, од зделица до свих крчага.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Сва слава његове породице висиће о њему: њен пород и потомство – сви мали судови, од чинија до крчагâ.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I o njemu æe se vješati sva slava doma oca njegova, sinova i unuka, svakojaki sudovi, i najmanji, i èaše i mjehovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 22:24
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Углавићу га као колац на тврдом месту и биће престо славе дома оца свог.


Господ Саваот говори: „У тај дан помериће се колац који је био углављен на тврдом месту. Извадиће се и пашће, и терет на њему пропашће.” Тако рече Господ.


Узима ли се од ње да се нешто направи? Прави ли се клин да се о њега посуда окачи?


Он ће саградити храм Господњи и биће славан. Седеће и владаће, а биће и свештеник на престолу свом. Мир ће владати међу њима.


Тада приђе Исус и рече им: „Мени је дана сва власт на небу и на земљи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ