Исаија 21:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Стражар као лав повика: ‘Стојим стално на стражи, Господе, дању и на стражи читаву ноћ!’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod8 I povika stražar sa stražarnice: „Gospodaru moj, stojim danju neprestano, i celu noć na banku gde sam postavljen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод8 И повика стражар са стражарнице: „Господару мој, стојим дању непрестано, и целу ноћ на банку где сам постављен. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод8 Осматрач повика: »Господару, цео дан без престанка стојим на осматрачници, сву ноћ остајем на свом положају.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija8 I povika kao lav: gospodaru, ja stojim jednako na straži danju, i stojim na straži po svu noæ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |