Исаија 2:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 У тај дан ће човек кипове сребрне и кипове златне које је направио себи да би им се клањао бацити пацовима и мишевима слепим. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod20 U dan onaj čovek će pobacati svoje idole srebrne i svoje idole zlatne, što su ih njemu načinili, da se klanja ničice krticama i slepim miševima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод20 У дан онај човек ће побацати своје идоле сребрне и своје идоле златне, што су их њему начинили, да се клања ничице кртицама и слепим мишевима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод20 Тога дана људи ће кртицама и слепим мишевима бацати своје идоле од сребра и идоле од злата, које су направили да им се клањају. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija20 Tada æe baciti èovjek idole svoje srebrne i idole svoje zlatne, koje naèini sebi da im se klanja, krticama i slijepijem mišima, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |