Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 19:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Тако ће Господ ударцем исцелити Етипат! Обратиће се Господу и он ће га услишити и исцелити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Gospod će Egipćane udariti teško, ali će ih isceliti; i oni će se Gospodu obratiti, i on će ih uslišiti i izlečiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Господ ће Египћане ударити тешко, али ће их исцелити; и они ће се Господу обратити, и он ће их услишити и излечити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 ГОСПОД ће ударити Египћане – ударити и исцелити. Они ће се окренути ГОСПОДУ, и он ће им услишити молбе и исцелити их.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Tako æe Gospod udariti Misir, i udariv iscijeliæe, jer æe se obratiti ka Gospodu, umoliæe mu se, i iscijeliæe ih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 19:22
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Врати се и кажи Језекији, владару мог народа: ‘Овако говори Господ, Бог Давида, праоца твог: Чуо сам молитву твоју и видео сам сузе твоје. Ево, исцелићу те и за три дана ићи ћеш у храм Господњи.


Ако се вратиш Свемогућем и избациш безакоње из шатора свога,


Он рањава, али и превија, он удара и руком својом исцељује.


Тада фараон дозва Мојсија и Арона и рече им: „Молите Господа да уклони жабе са мене и мога народа, па ћу пустити народ да принесу жртву Господу.”


У тај дан подићи ће опет Господ руку своју да откупи остатак народа свог који је остао у Асирији, Египту, Патросу, Етиопији, Еламу, Сенару и од Емата до острва у мору.


У тај дан затрубиће труба велика. Тада ће доћи они који су се у Асирији изгубили и они који су у Египат били прогнани. Они ће доћи да се Господу поклоне на светој гори, у Јерусалиму.


тада ће месечева светлост бити као светлост сунчана, а светлост сунчана биће седам пута јача, у дан кад Господ исцели прелом народа свога и зацели ране од удараца својих.


Овако говори Господ: „Имање египатско, трговина етиопска и Савеји, људи високи, доћи ће ти и припашће теби. Оковани ће за тобом ићи, теби ће се клањати, теби ће се молити: ‘Једино је од тебе Бог и другог нема. Идоли су ништавни.’”


Нека зликовац напусти пут свој и злочинац намере своје. Нека се Господу врати онај који ће се на њега смиловати, Богу нашем који обилно прашта.


Видео сам путеве његове, али ћу га исцелити. Водићу га и утешићу оне који с њим тугују.


Учини да отврдне срце том народу, заглухни им уши, заслепи им очи да не виде очима својим, не чују ушима својим и срцем не разумеју, како би се обратили и исцелили!”


Јер овако говори Господ Господ: „Кад прође четрдесет година, скупићу Египћане из народа међу којима су били расејани.


Страдаће Самарија јер се противила Богу своме. Они ће од мача пасти, смрскаће децу њихову и труднице ће им распорити.


Отићи ћу, вратићу се на место своје док не признају кривицу своју и док не потраже лице моје. Тражиће ме кад у невољи буду.


Оживеће нас за два дана, трећег ће нас дана подићи и живећемо пред лицем његовим.


Видите сада да сам ја – једини и да другог Бога нема осим мене! Ја усмрћујем и оживљавам. Ја рањавам и исцељујем. Ништа се не отима из руке моје.


Свако прекоревање, наиме, у садашње време не изгледа да је на радост, него на жалост, али касније даје миран род праведности онима који су њиме извежбани.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ