Исаија 15:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Јаук се разлеже до границе моавске, до Еглаима вапај њихов и до Вир-Елима нарицање њихово. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod8 Jer jauk se razleže do granice s Moavom, naricanje mu je do Eglajima, naricanje mu je do Vir-Elima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод8 Јер јаук се разлеже до границе с Моавом, нарицање му је до Еглајима, нарицање му је до Вир-Елима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод8 Јаук се разлеже моавском границом, њихова кукњава све до Еглајима, њихова кукњава све до Беер-Елима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija8 Jer æe vika iæi oko meða Moavskih, do Eglaima jauk njihov, i do Vir-Elima jauk njihov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |