Исаија 15:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Јауче Есевон и Елеала, до Јасе се чује глас њихов. Зато дрхте моћници Моава, трепери душа њихова. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod4 Esevon i Elealija jauču, glas njihov se čuje do Jase. Zato drhću ratnici moavski, u grču je duša njihova. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод4 Есевон и Елеалија јаучу, глас њихов се чује до Јасе. Зато дрхћу ратници моавски, у грчу је душа њихова. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод4 Хешбон и Елале запомажу, глас им се чује до Јахаца. Моавски војници дрхте, душа им тескобна. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija4 I vikaæe Esevon i Eleala, do Jase èuæe im se glas; i vojnici æe Moavski vikati, duša æe se u svakom uzmuèiti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |