Исаија 14:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Због тебе се подземље потреса да те дочека кад дођеш. Пред тобом оно пробуди умрле, моћнике земаљске, подиже све цареве варварске с престола њихових. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod9 Dole se zbog tebe Svet mrtvih uskolebao, kada dođeš, da te on pozdravi; zato on budi preminule, sve moćnike zemaljske; sa svojih prestola ustaju svi carevi raznih narodnosti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод9 Доле се због тебе Свет мртвих усколебао, када дођеш, да те он поздрави; зато он буди преминуле, све моћнике земаљске; са својих престола устају сви цареви разних народности. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод9 »Шеол се ускомеша да те дочека када дођеш. У твоју част духове преминулих буди, све мртве земаљске вође; с престола диже све цареве народâ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija9 Pakao dolje uskoleba se tebe radi da te srete kad doðeš, probudi ti mrtvace i sve knezove zemaljske, diže s prijestola njihovijeh sve careve narodne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |