Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 14:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 која је љуто народе тукла ударцима безбројним, гневно владала над варварима и прогонила их немилице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 što je besno tuklo narode udarcima što ne prestajahu, što je gnevno potčinjavalo puke, nemilice ih progonilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 што је бесно тукло народе ударцима што не престајаху, што је гневно потчињавало пуке, немилице их прогонило.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 које је гневно ударало народе непрекидним ударцима, које је бесно владало народима, безобзирно их прогонећи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Koja je ljuto bila narode bez prestanka, i gnjevno vladala nad narodima, i gonila nemilice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 14:6
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Довео је против њих цара халдејског, који поби мачем младиће њихове у светом храму. Није се сажалио ни на младиће ни на девојке, ни на старе и немоћне, све му предаде у руке.


Бог не спутава гнев свој; под њим падају пријатељи немани.


Нема мудрости, нема разума и нема савета који су наспрам Господа.


Зло је владар народу сиромашном, као лав који риче и као гладан медвед.


Рука моја као гнездо зграби богатства народа: као што се грабе јаја остављена, тако сам сву земљу узео, и не би никог да крилом махне или да запијуче.”


Господ сломи штап зликовцима и палицу владарима,


Тешко теби који пустошиш а ниси био пустошен, који пљачкаш а ниси био пљачкан. Кад престанеш да пустошиш, бићеш опустошен, и кад престанеш да пљачкаш, бићеш опљачкан.


сви цареви северни који су близу или далеко, и један и други, сва царства земаљска која су на земљи. А цар од Сисака пиће после њих.


ево, ја ћу послати и довешћу све народе са севера”, говори Господ, „и цара вавилонског Навуходоносора, слугу свога. Довешћу их на ову земљу и на становнике њене и на све околне народе. Уништићу их и учинићу да буду ужас, ругло и пустош вечна.


Жалите га сви суседи његови и сви који сте чули име његово! Реците: „Како се сломи палица чврста, жезал славни?”


„Ево мене против тебе, охоли” говори Господ Саваот – „јер дође дан твој, време да те казним.


Чули су уздахе моје, али утешитеља нема. Сви непријатељи моји чују за несрећу моју и радују се што ми то учини! Пошаљи дан и објави да њима као мени буде!


Хоће ли стално да потеже мач свој и да, немилице, народе коље?


Као што вино завара, такав је и охол човек, мира нема. Отвара као подземље душу своју, као смрт је незасит. Сабира себи све народе и сакупља себи сва племена.


Јер суд нема милости према оном који није милост указивао; милост слави победу над судом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ