Исаија 13:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Они су збуњени, грчеви и болови их спопадају, савијају се као породиља. Један се од другог препадају, лица су им зажарена. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod8 pa su se ustrašili, žiganje i bolovi ih spopadaju, grče se kao porodilja; jedan zazire od drugoga, lica su im lica od plamena. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод8 па су се устрашили, жигање и болови их спопадају, грче се као породиља; један зазире од другога, лица су им лица од пламена. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод8 Ужас ће их обузети, бол и тескоба их шчепати. Превијаће се као жена у трудовима. Згледаће се у страху, зажарених лица. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija8 I oni æe se smesti, muke i bolovi spopašæe ih, muèiæe se kao porodilja, prepašæe se jedan od drugoga, lica æe im biti kao plamen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |