Исаија 13:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Тада, као срна преплашена, као овце које нико не сабира, свако ће хрлити народу свом, свако ће бежати у земљу своју. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 I tada, kao srna pred hajkačima, kao ovce koje niko ne sabira, svako će gledati prema svom narodu, i svako će pobeći u svoju zemlju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод14 И тада, као срна пред хајкачима, као овце које нико не сабира, свако ће гледати према свом народу, и свако ће побећи у своју земљу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 »Као газела коју лове и као овце без пастира сваки ће се вратити своме народу, сваки побећи у своју земљу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 I biæe kao srna poplašena i kao stado kojega niko ne sabira; svak æe gledati za svojim narodom, i svak æe bježati u svoju zemlju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |