Исаија 11:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 То ће бити пут за остатак народа његовог који у Асирији преживи, као што је био Израиљу кад изађе из земље египатске. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 I biće put ostatku naroda njegova, preživelima iz Asirije, kao što je bio Izrailjcima kad su se podigli iz zemlje egipatske. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод16 И биће пут остатку народа његова, преживелима из Асирије, као што је био Израиљцима кад су се подигли из земље египатске. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 Биће то друм Остатку његовог народа преосталом из Асирије, као онај који је био Израелу када је изашао из Египта. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 I biæe put ostatku naroda njegova, što ostane od Asirske, kao što je bio Izrailju kad izide iz zemlje Misirske. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |