Исаија 11:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 У тај дан изданак из стабла Јесејевог биће застава народима. Варвари ће га тражити, а славно ће бити почивалиште његово. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod10 U dan onaj Jesejev koren će se podići kao zastava na narode, puci će tražiti njega i odmorište njegovo biće slavno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод10 У дан онај Јесејев корен ће се подићи као застава на народе, пуци ће тражити њега и одмориште његово биће славно. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод10 Тога дана ће Корен Јесејев стајати као застава народима. Незнабошци ће хрлити к њему, а место његовог починка биће испуњено Славом. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija10 I u to æe vrijeme za korijen Jesejev, koji æe biti zastava narodima, raspitivati narodi, i poèivalište njegovo biæe slavno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |