Исаија 10:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић25 Само мало, врло мало, и нестаће гнев мој. Тада ће их уништити јарост моја.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod25 jer još samo malo, i jarost je ispunjena, i gnev moj će ih uništiti.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод25 јер још само мало, и јарост је испуњена, и гнев мој ће их уништити.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод25 Ускоро ће престати мој гнев; моја срџба ће их уништити.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija25 Jer još malo, i gnjev æe prestati; tada æe se jarost moja obratiti na njihovu pogibao. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |