Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 10:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Зар нећу учинити Јерусалиму и његовим ликовима оно што сам учинио Самарији и њеним боговима?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 kao što učinih sa Samarijom i njenim idolima, zar da ne učinim s Jerusalimom i njegovim ikonama?’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 као што учиних са Самаријом и њеним идолима, зар да не учиним с Јерусалимом и његовим иконама?’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 исто ћу учинити са Јерусалимом и његовим ликовима као што сам са Самаријом и њеним идолима.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Neæu li uèiniti Jerusalimu i njegovijem lažnijem bogovima onako kako sam uèinio Samariji i njezinijem lažnijem bogovima?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 10:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Да ли су богови других народа избавили своју земљу из руку цара асирског?


Он заузе утврђене градове Јудине и дође до Јерусалима.


Пуна је идола земља њихова. Клањају се делима руку својих, која су створили прсти њихови.


Господе, Боже наш! Владали су над нама други господари, осим тебе, али ми славимо само име твоје.


Немојте да вас заварава Језекија и да вам говори да ће вас Господ избавити. Јесу ли богови варвара избавили своје земље из руке цара асирског?


Побацали су богове њихове у огањ. Међутим, то нису били богови, него дела руку људских, дрво и камен. Зато су их уништили.


Твоја је велика сестра Самарија с кћерима својим, која ти седи с леве стране, а мала ти је сестра, која ти седи с десне стране, Содом с кћерима својим.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ