Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 1:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Од пете до главе ништа није здраво, већ убоди, модрице и живе ране, ни очишћене, ни превијене, ни уљем ублажене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 od pete do glave zdravog mesta nema, nego su uboji i modrice i rane otvorene; očišćene nisu, u zavojima nisu, uljem zablažene nisu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 од пете до главе здравог места нема, него су убоји и модрице и ране отворене; очишћене нису, у завојима нису, уљем заблажене нису.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Од главе до пете нигде ништа здраво – повреде, модрице, отворене ране, ни очишћене, ни превијене, ни ублажене уљем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Od pete do glave nema ništa zdrava, nego uboj i modrice i rane gnojave, ni iscijeðene ni zavijene ni uljem zablažene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 1:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У целом Израиљу није било тако лепог човека као што је био Авесалом. Сви су га хвалили. Од пете до темена није имао мане.


Он рањава, али и превија, он удара и руком својом исцељује.


Гласом својим Богу вапим, гласом својим и Бог ће ме услишити.


тада ће месечева светлост бити као светлост сунчана, а светлост сунчана биће седам пута јача, у дан кад Господ исцели прелом народа свога и зацели ране од удараца својих.


Горе је од свега срце непоправљиво. Ко ће га разумети?


Овако говори Господ: „Неизлечива је рана твоја, неисцељив је прелом твој.


Зашто кукаш због ране своје, због неизлечивог бола свог? То ти учиних због мноштва безакоња твојих и бројних грехова твојих.


Ево, ја ћу га исцелити, оздравити и залечити и дати му обиље мира и истине.


Олако лече рану народа мог вичући: ‘Мир, мир’, а мира нема.


Као што студенац чува воду свежу, тако из њега зло извире. Насиље и отимање чује се у њему, преда мном су само болови и ране.


Твојој рани нема мелема, твоја бољка је смртна. Сви који чују за тебе рукама пљескају, јер кога није стизала стално злоћа твоја?”


А он, чувши то, рече: „Лекар није потребан здравима, него болеснима.


приђе, прели његове ране уљем и вином, те их преви, па га посади на своје живинче, одведе у гостионицу и постара се за њега.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ