Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatima 4:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Кажите ми, ви који желите да будете под законом, зар не чујете закона?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Sada mi recite, vi što hoćete da se podložite Zakonu: zar ne čujete šta Zakon govori?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

21 Сада ми реците, ви што хоћете да се подложите Закону: зар не чујете шта Закон говори?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 Реците ми, ви који желите да будете под Законом: зар не чујете шта Закон каже?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Kažite mi, vi koji hoæete pod zakonom da budete, ne slušate li zakona?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatima 4:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А он им одговори и рече: „Шта вам заповеди Мојсије?”


Али Авраам рече: „Они имају Мојсија и пророке, нека послушају њих.”


Одговори им Исус: „Зар не стоји написано у вашем закону: ‘Ја рекох: богови сте’?


Тада му народ одговори: „Ми смо чули из Закона да Христос остаје довека; како ти кажеш да треба подићи Сина човечјег? Ко је тај Син човечји?”


Него, треба да се испуни реч записана у њиховом Закону: ‘Омрзнуше ме ни за шта.’


А знамо да све што закон говори – говори онима који су под законом, да се свака уста запуше и да сав свет буде крив пред Богом.


Јер грех неће више имати власти над вама; нисте, наиме, више под законом, него под благодаћу.


Јер који чине дела закона – под клетвом су; написано је, наиме: „Нека је проклет свако ко не остане у свему што је написано у књизи закона – да то чини.”


Сада пак, пошто се познали Бога, или још боље – пошто је Бог вас познао, како можете да се опет враћате на слабе и бедне стихије, којима хоћете опет изнова ропски да служите?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ