Galatima 4:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Будите као што сам ја, јер сам и ја као што сте ви, браћо, молим вас. Ви ми нисте ништа нажао учинили. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod12 Braćo, molim vas, budite kao ja, jer sam i ja kao vi. Ništa mi niste učinili nažao. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод12 Браћо, молим вас, будите као ја, јер сам и ја као ви. Ништа ми нисте учинили нажао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод12 Молим вас, браћо, постаните као ја, јер сам и ја постао као ви. Ништа ми нисте учинили нажао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija12 Budite kao ja što sam; jer sam ja kao vi što ste. Braæo! molim vas, ništa mi ne uèiniste nažao. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |