Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatima 2:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Јер ако ја поново зидам оно што сам једном срушио, себе приказујем као преступника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Jer, ako ponovo zidam ono što sam srušio, pokazujem da sam prestupnik Zakona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Јер, ако поново зидам оно што сам срушио, показујем да сам преступник Закона.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Јер, ако ја поново зидам оно што сам срушио, доказујем да сам преступник.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Jer ako opet zidam ono što razvalih, pokazujem se da sam prestupnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatima 2:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јер ако је твој брат жалостан због јела, то значи да ти већ не поступаш по љубави. Немој да упропашћујеш својим јелом онога за кога је Христос умро.


Обрезање свакако помаже – ако закон извршаваш; ако си пак преступник закона, твоје обрезање постало је необрезање.


Ако пак наша неправедност показује Божју праведност, шта ћемо рећи? Да није Бог неправедан кад даје израза свом гневу? – Људски говорим.


Благодат Божју не одбацујем; јер ако праведност долази посредством закона, онда је Христос узалуд умро.”


Ако пак ја, браћо, још проповедам обрезање, зашто ме још гоне? Саблазан крста је у том случају укинута.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ