Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Филипљанима 4:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 И мир Божји, који превазилази сваки ум, сачуваће ваша срца и ваше мисли у Христу Исусу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 i Božiji mir koji prevazilazi svaki ljudski razum sačuvaće vaša srca i vaše misli u Hristu Isusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 и Божији мир који превазилази сваки људски разум сачуваће ваша срца и ваше мисли у Христу Исусу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 И Божији мир, који превазилази свако разумевање, чуваће ваше срце и ваше мисли у Христу Исусу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 I mir Božij, koji prevazilazi svaki um, da saèuva srca vaša i misli vaše u Gospodu Isusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Филипљанима 4:7
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он им рече: „Идите, једите масна јела, пијте слатко и пошаљите део онима који немају ништа припремљено. Овај дан је свети Господу нашем. Зато немојте да сте жалосни јер је радост у Господу ваша снага!”


Уздај се у њега и мир ћеш имати, тако ће ти добро бити.


Кад он примири, ко ће осудити? Кад прекрије лице, ко ће га видети?


Господ даје снагу народу своме, Господ народ свој миром благосиља!


Покажи нам, Господе, милосрђе своје и дај нам спасење своје!


Опрез ће те чувати и разборитост пазити.


Не напуштај њу и чуваће те, воли је и она ће те бранити.


Куд год пођеш оне ће те водити, чуваће те кад заспиш, говориће ти кад устанеш.


Господе, нама ћеш мир дати, јер ти си творац свих дела наших.


Оног који је поуздан ти у миру чуваш, јер се узда у твој мир.


Ја стварам светлост и стварам таму. Градим мир и доносим несрећу. Ја, Господ, све то стварам.


Ех, да си чувао заповести моје, био би као река мир твој и као таласи морски правда твоја.


„Нема мира злочинцима”, говори Господ.


Потом дадох куповни уговор Варуху, сину Ниријевом, помолих се Господу и рекох:


Ево, ја ћу га исцелити, оздравити и залечити и дати му обиље мира и истине.


Нека окрене лице своје Господ к теби и мир ти донесе!’


да засветли онима што седе у мраку и сенци смрти, да упути наше ноге на пут мира.”


„Слава Богу на висини и на земљи мир међу људима који су по Божјој вољи.”


Остављам вам мир, дајем вам свој мир. Не дајем вам као што свет даје. Нека се не узнемирава ваше срце и нека не страхује.


Ово сам вам говорио да имате мир у мени. У свету имате невољу; али будите храбри – ја сам надвладао свет.”


– свима Богу драгима, позванима светима, који су у Риму: благодат вам и мир од Бога оца нашега и Господа Исуса Христа.


Јер царство Божје се не састоји у јелу и пићу, него у праведности, и миру, и радости у Духу Светоме.


А Бог наше наде нека вас испуни сваком радошћу и миром у вери, да имате изобилну наду силом Духа Светога.


Пошто смо, дакле, оправдани вером, имамо мир с Богом посредством Господа нашега Исуса Христа,


Јер тело смера к смрти, а Дух смера животу и миру.


и свако узвишавање које се диже против богопознања, и заробљавамо сваку мисао – за послушност Христу,


Уосталом, браћо, радујте се, усавршавајте се, тешите се, будите једномишљеници, живите у миру, па ће Бог љубави и мира бити с вама.


А плод Духа су љубав, радост, мир, дуготрпљење, честитост, доброта, вера,


и познати Христову љубав, која превазилази наше сазнање, да будете испуњени до све пуноће Божје.


Павле и Тимотеј, служитељи Христа Исуса, свима светима у Христу Исусу, који су у Филипима, с епископима и ђаконима:


Благодат вам и мир од Бога Оца нашега и Господа Исуса Христа.


А Бог мој испуниће сваку вашу потребу по свом богатству у слави – у Христу Исусу.


Поздравите свакога светог у Христу Исусу. Поздрављају вас браћа која су са мном.


Што сте научили, примили, и чули, и видели на мени, то чините, и Бог мира биће с вама.


И мир Христов нека влада у вашим срцима, на који сте и позвани у једном телу; и захвални будите.


А сам Господ мира да вам свагда да мир на сваки начин. Господ са свима вама.


А Бог мира, који је крвљу вечнога савеза извео из мртвих великог пастира оваца, Господа нашега Исуса,


Јуда, служитељ Исуса Христа, а брат Јаковљев, позванима који су у Богу Оцу вољени и сачувани за Исуса Христа;


Јован на седам цркава у Азији: Благодат вам и мир од онога који јесте и који беше и који ће доћи, и од седам духова који су пред његовим престолом,


Ко има ухо, нека чује шта Дух говори црквама: „Ономе који побеђује даћу од скривене мане, даћу му и бео камен и на камену написати ново име, које не зна нико сем онога који га прима.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ