Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efescima 6:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Служите драговољно – као Господу, а не људима,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Služite predano, kao da služite Gospodu, a ne ljudima,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Служите предано, као да служите Господу, а не људима,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Служите драговољно, као Господу, а не као људима,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Dragovoljno služite, kao Gospodu a ne kao ljudima,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efescima 6:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ви знате да сам оцу вашем служио колико сам могао.


Међутим, приђоше му слуге његове и рекоше говорећи: „Оче мој! Да ти је пророк наложио нешто тешко, зар не би то испунио? Тим пре треба да урадиш то што ти је рекао: ‘Окупај се и очистићеш се!’”


Но хвала Богу што сте једном били слуге греха, али сте од срца послушали пример науке, коме сте предани.


Ако, дакле, једете, ако пијете, ако ма шта чините, све чините на славу Божју.


Што год чините, чините из душе као да чините Господу, а не људима,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ