Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efescima 6:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 При свем том узмите штит вере, којим ћете моћи да погасите све огњене стреле нечастивога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Uz sve to, uzmite štit vere kojim ćete moći da pogasite sve ognjene strele Zloga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 Уз све то, узмите штит вере којим ћете моћи да погасите све огњене стреле Злога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Поврх свега, узмите штит вере којим ћете моћи да угасите све пламене стреле Злога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 A svrh svega uzmite štit vjere o koji æete moæi pogasiti sve raspaljene strijele neèastivoga;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efescima 6:16
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

После ових догађаја дође реч Господња Авраму у виђењу: „Не бој се, Авраме, ја сам ти штит и награда твоја биће веома велика!”


Дајеш ми штит спасења свог, доброта твоја ме узвисује.


Стреле оштре силнога и смрековину ужарену!


Ако се неко не обрати, он оштри мач свој, затеже лук и нишани.


Тврда кула је име Господње, у њу се склања праведник и у њој се заклања.


Него нека реч ваша буде да – да, не – не; а што је више од овога, од зла је.


Не као да ми господаримо вашом вером, него сарађујемо у вашој радости; а ви у вери чврсто стојите.


А ми који припадамо дану будимо трезни, обучени у оклоп вере и љубави и с надом на спасење као кацигом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ