Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efescima 2:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 на коме је сва зграда састављена, те израста у свети храм у Господу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Na njemu je cela zgrada sastavljena i izrasta u sveti hram u Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

21 На њему је цела зграда састављена и израста у свети храм у Господу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 У њему је цела грађевина састављена и расте у свети храм у Господу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Na kome sva graðevina sastavljena raste za crkvu svetu u Gospodu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efescima 2:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Док су зидали храм, камење је било већ исклесано приликом ломљења, тако да се нису чули ни чекић, ни длето, нити икакав гвоздени алат док се храм зидао.


Постојана су сведочанства твоја, светост је украс дома твога за сва времена, Господе!


Врата су им била као и врата на југу. Улаз је био на почетку пута који је ишао уза зид према истоку, куда се улазило.


Ми смо, наиме, Божји сарадници, а ви сте Божја њива, Божја грађевина.


Како се храм Божји слаже са идолима? Ми смо, наиме, храм Бога живога, као што Бог рече: „Становаћу и живећу међу њима, бићу им Бог, а они ће бити мој народ.


а не држи се главе, од које све тело, повезано и потпомогнуто зглавцима и свезама, расте растом који Бог даје.


ако се пак задржим, да знаш како се треба владати у дому Божјем, који је Црква Бога живота, стуб и тврђава истине.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ