Efescima 1:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 у њему имамо откуп – његовом крвљу, опроштај преступа – по богатству његове благодати, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod7 U njemu imamo otkupljenje, oproštenje prestupa posredstvom njegove krvi, što pokazuje bogatstvo milosti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод7 У њему имамо откупљење, опроштење преступа посредством његове крви, што показује богатство милости. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод7 У њему имамо откупљење његовом крвљу, опроштење преступâ по богатству његове милости, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija7 U kome imamo izbavljenje krvlju njegovom, i oproštenje grijeha, po bogatstvu blagodati njegove, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |