Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 7:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Он још рече: ‘Четврта неман биће четврто царство на земљи, друкчије од свих царстава. Прогутаће сву земљу, згазиће је и смрвиће.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Ovako mi je rekao: ’Četvrta zver biće četvrto carstvo na zemlji, koje će se razlikovati od svih drugih carstava. Ono će progutati sav svet, pregaziti ga i smrviti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Овако ми је рекао: ’Четврта звер биће четврто царство на земљи, које ће се разликовати од свих других царстава. Оно ће прогутати сав свет, прегазити га и смрвити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 »Он овако рече: ‚Четврта звер је четврто царство које ће се појавити на земљи. Оно ће бити различито од свих осталих царстава и прождреће целу земљу, згазити је и смрвити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 Ovako reèe: èetvrta zvijer biæe èetvrto carstvo na zemlji, koje æe se razlikovati od svijeh carstava, i izješæe svu zemlju i pogaziti i satrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 7:23
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Четврто царство биће тврдо као гвожђе, јер гвожђе ломи и све мрви. Оно ће сломити све као што гвожђе ломи све.


док није дошао Прадавни и дао правду свецима Вишњега и док није дошло време да свеци преузму царство.


Десет рогова означавају десет царева који ће настати у царству том. После ће њих да се подигне један други, различит од претходних, који ће та три цара срушити.


Потом у ноћним виђењима угледах четврту неман, грозну, моћну и веома силну. Имала је велике гвоздене зубе, којима је ждерала и мрвила, а што је преостало, газила је ногама. Разликовала се од претходних немани и имала је десет рогова.


У оно време пак изађе заповест од цара Августа да се попише сав свет.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ