Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 7:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 ‘Оне четири велике немани представљају четири цара који ће се јавити на земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 ’Četiri ogromne zveri su četiri cara koji će se pojaviti u zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 ’Четири огромне звери су четири цара који ће се појавити у земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 ‚Оне четири велике звери четири су цара који ће се уздићи на земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Ove èetiri velike zvijeri jesu èetiri cara, koji æe nastati na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 7:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Господе, руком својом спаси ме од људи, од људи овог света којима си трбух напунио добрима својим. Синови њихови су сити и остатак ће потомству њиховом оставити.


Приступих једном од оних који стајаху онде и замолих га да ми открије истину о свему томе. Он ми одговори и каза ми значење:


Међутим, свеци Вишњег преузеће од њих царство и држаће га стално и довека.’


Исус одговори: „Моје царство није од овога света; кад би моје царство било од овога света, моји војници би се борили да не будем предан Јудејцима. Овако, моје царство није одавде.”


И видех звер како излази из мора, која је имала десет рогова и седам глава, а на њеним роговима десет круна и на њеним главама богохулна имена.


И видех другу звер како излази из земље, и имала је два рога као у јагњета и говораше као аждаја.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ