Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 5:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Не чини прељубе!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Ne čini preljube!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Не чини прељубе!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 »Не учини прељубу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Ne èini preljube.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 5:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Давид посла гласнике да је доведу њему. Она дође њему и он леже с њом. Она се била очистила од месечнице своје. Потом се она врати својој кући.


него криво заклињање, лаж, убиства, крађе и прељубе, једна крв другу стиже.


Ако човек учини прељубу са женом ближњега свога, обоје да се погубе, и прељубник и прељубница.


Рече му: „Које?” А Исус рече: „Не убиј, не чини прељубе, не кради, не сведочи лажно,


Знаш заповести: Не убиј, не чини прељубе, не укради, не сведочи лажно, не закидај, поштуј оца свога и мајку.”


Знаш заповести: Не чини прељубе, не убиј, не укради, не сведочи лажно, поштуј свога оца и мајку.”


Јер заповести „Не чини прељубе”, „Не убиј”, „Не кради”, „Не зажели”, и ако има још која друга заповест, своде се на ову изреку: „Љуби ближњега свога као самога себе”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ