Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 33:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 ‘Нека живи Рувим и нека никада не изумре иако их је мало.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Neka živi Ruvim, neka ne izumre, nek mu uvek šačica preostane!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Нека живи Рувим, нека не изумре, нек му увек шачица преостане!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 »Нека Рувим живи и нека не изумре, иако је мало мушких његових.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Da živi Ruvim i ne umre, a ljudi njegovijeh da bude malo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 33:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Док је Израиљ боравио у оном крају, оде Рувим и леже са Валом, наложницом свога оца, а то дозна Израиљ. Јаков је имао дванаест синова.


Синови Лијини су били: Рувим, првенац Јаковљев, Симеун, Левије, Јуда, Исахар и Завулон.


Јуда! Браћа твоја хвалиће те, а рука ће ти бити за вратом непријатеља твојих и клањаће ти се синови оца твога!


Ово су имена људи који ће бити с вама: за Рувима Елисур, син Седијуров,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ