Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 33:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Нека ти пречаге буду од гвожђа и бронзе, а снага твоја да траје док си жив.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 Nek ti brave budu od železa i bronze, nek ti snaga traje u sve tvoje dane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 Нек ти браве буду од железа и бронзе, нек ти снага траје у све твоје дане.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 Преворнице твојих капија биће од гвожђа и бронзе, а снага ти трајати док си жив.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 Gvožðe i mjed biæe pod obuæom tvojom; i dokle traju dani tvoji trajaæe snaga tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 33:25
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Асир спрема одличну храну, посластице царевима.


Јер очи Господње гледају по свој земљи да помогне онима који су свим срцем уз њега. То си лудо урадио. Зато ћеш одсад имати ратове.”


У дан кад сам те призвао, ти си ме услишио и окрепио душу моју.


Он учвршћује пречаге на вратима твојим, благосиља у теби синове твоје.


Он уморном снагу даје и нејаког окрепљује.


Међутим, онима што се у Господа уздају, снага се обнавља. Крила им расту као орловима, трче, не сустају, иду и не малаксају.


не бој се, јер сам ја с тобом. Не гледај плашљиво јер сам ја Бог твој. Ја те снажим и помажем, подупирем те десницом правде своје.


Отац пак рече својим слугама: ‘Изнесите брзо најлепшу хаљину и обуците га, и дајте прстен на његову руку и обућу на ноге,


Снашло вас је само људско кушање. А Бог је веран, па вас неће оставити да трпите искушења више него што можете, него ће учинити и крај са искушењима, да можете поднети.


Уосталом, јачајте у Господу и у сили његове снаге.


обујте ноге приправношћу на јеванђеље мира.


То није празна реч за вас, она је ваш живот. Том речи продужићете живот у земљи у коју идете преко Јордана да је запоседнете.”


Држи његове законе и заповести које ти ја данас дајем да буде добро теби и синовима твојим после тебе, да би ти се продужили дани на земљи, коју ти даје заувек Господ, Бог твој.”


у земљу у којој нећеш сиротињски јести хлеб, где ти ништа неће недостајати; у земљу у којој је гвожђе у стени и где ћеш из брда вадити бакар.


Све могу у ономе који ме снажи.


јачајући се сваком снагом сходно моћи његове славе – за свако стрпљење и истрајност, да с радошћу


И сада сам још крепак као што сам био онда када ме је Мојсије послао. Снага ми је и сада онаква каква је била када је требало борити се и полазити и враћати се.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ