5. Mojsijeva 32:42 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић42 Умочићу стреле своје у крв, мач мој прождираће месо, крв рањених и заробљених, главе вођа непријатељских.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod42 Svoje strele napojiću krvlju, mač moj naješće se mesa: krvlju poklanih i zarobljenih, i dugokosim glavama čelnika dušmanskih.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод42 Своје стреле напојићу крвљу, мач мој најешће се меса: крвљу покланих и заробљених, и дугокосим главама челника душманских.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод42 Своје стреле напојићу крвљу и мој мач најешће се меса: крвљу побијених и заробљених, глава предводникâ непријатељевих. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija42 Opojiæu strijele svoje krvlju, i maè æe se moj najesti mesa, krvlju isjeèenijeh i zarobljenijeh, kad poènem osvetu na neprijateljima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |