5. Mojsijeva 28:38 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић38 Много ћеш семена на њиви сејати, а мало ћеш жети јер ће га појести скакавци. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod38 Sejaćeš mnogo semena po njivi, ali ćeš malo žeti, jer će ti skakavci pojesti urod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод38 Сејаћеш много семена по њиви, али ћеш мало жети, јер ће ти скакавци појести урод. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод38 Много ћеш семена сејати на пољу, али ћеш мало жњети, јер ће ти скакавци прождирати усеве. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija38 Mnogo æeš sjemena iznijeti u polje, a malo æeš sabrati, jer æe ga izjesti skakavci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |