Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 28:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Ни од чега не одступај ни десно ни лево од онога што ти данас заповедам, да идеш за другим боговима и да им служиш.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Zato ne skreći od ovih reči koje ti danas nalažem, ni desno ni levo, da bi išao za drugim bogovima i služio im.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Зато не скрећи од ових речи које ти данас налажем, ни десно ни лево, да би ишао за другим боговима и служио им.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Не одступај ни од једне заповести коју ти данас дајем, идући за другим боговима и служећи им.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 I ne otstupiš ni od jedne rijeèi koju vam danas ja zapovijedam, ni nadesno ni nalijevo, pristajuæi za drugim bogovima da im služiš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 28:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он је чинио оно што је право пред Господом. Ишао је сасвим путем праоца свог Давида, не скрећући ни десно ни лево.


Скривили смо ти и нисмо држали заповести, законе и наредбе које си заповедио преко Мојсија, слуге твога.


Уши ће твоје чути реч где иза тебе говори ако би скренуо налево или надесно: „То је пут, њим идите!”


Чувајте се да се не превари срце ваше, да се одметнете, да служите другим боговима и да им се клањате!


Пазите да радите онако како вам је наложио Господ, Бог ваш! Не скрећите ни десно ни лево!


Само буди јак и чврст, да држиш сав закон који ти је дао Мојсије, слуга мој. Не скрећи од њега ни десно ни лево, да успеш куд год идеш.


Оснажите се да држите и испуњавате све што је написано у књизи закона Мојсијевог, да не одступите од њега ни надесно ни налево.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ