5. Mojsijeva 27:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Нека је проклет онај ко ружи оца свога или мајку своју. Сав народ нека каже: ‘Амин.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 „Proklet bio ko ne poštuje majku i oca!“ A sav narod neka kaže: „Amin!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод16 „Проклет био ко не поштује мајку и оца!“ А сав народ нека каже: „Амин!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 »Проклет био ко нанесе срамоту своме оцу или мајци.« Нека тада сав народ каже: »Амин!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 Proklet da je koji bi ružio oca svojega ili mater svoju. A sav narod neka reèe: amin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |