Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 25:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Таквог у Израиљу нека зову "кућа босоногог".

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Taj neka se prozove u Izrailju ’Dom bosoga’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 Тај нека се прозове у Израиљу ’Дом босога’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 А породица тога човека нека буде позната у Израелу као »Породица онога коме су изули сандалу«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 I on neka se zove u Izrailju: dom bosoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 25:10
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ако се двојица потуку, па жена једног пође да избави свог мужа из руку оног који га туче, пружи руку своју и ухвати онога за стидно место,


онда нека му приступи снаха његова пред старешинама. Нека му изује обућу с ногу, пљуне му у лице и нека каже: ‘Тако бива човеку који неће да зида кућу брата свога.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ