Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 21:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тако ћеш се очистити од недужно проливене крви у твојој средини кад учиниш што је исправно пред Господом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Ti ćeš ukloniti prolivanje nedužne krvi iz svoje sredine, ako budeš činio što je pravo u Gospodnjim očima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Ти ћеш уклонити проливање недужне крви из своје средине, ако будеш чинио што је право у Господњим очима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 и од себе отклонити кривицу за проливање недужне крви, пошто сте учинили оно што је исправно у ГОСПОДЊИМ очима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 I ti æeš skinuti pravu krv sa sebe kad uèiniš što je pravo pred Gospodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 21:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада му рече цар: „Учини како је казао. Убиј га и покопај. Тако ћеш скинути са мене и дома мога крв невину коју је пролио Јоав.


Немој је пити да би добро било теби и синовима твојим после тебе, ако чиниш што је угодно Господу.


Нека ти ништа од проклетих ствари не прионе за руку твоју. Тако би Господ ублажио жестину гнева свога. Показао би милосрђе, смиловао се на тебе и умножио те, као што се заклео оцима твојим.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ