Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 17:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 тада постави себи за цара само оног кога изабере Господ, Бог твој. Постави себи за цара само неког од браће своје. Немој постављати над собом туђинца, који није брат твој.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 postavi sebi za cara čoveka koga izabere Gospod, Bog tvoj. Sebi za cara postavi jednog od svoje braće; ne smeš da postaviš stranca nad sobom, koji ti nije brat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 постави себи за цара човека кога изабере Господ, Бог твој. Себи за цара постави једног од своје браће; не смеш да поставиш странца над собом, који ти није брат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 пази да за цара над собом поставиш онога кога изабере ГОСПОД, твој Бог. Нека то буде један од твојих сународника. Не постављај над себе странца, некога ко није твој сународник.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 Samo onoga postavi sebi za cara, kojega izbere Gospod Bog tvoj; izmeðu braæe svoje postavi cara sebi; a nemoj postaviti nad sobom èovjeka tuðina, koji nije brat tvoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 17:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Потом дођоше сва племена Израиљева Давиду у Хеврон и рекоше му говорећи: „Ево, ми смо кост твоја и месо твоје.


Још раније, док је Саул царевао над нама, ти си одводио и доводио Израиљ. Теби је Господ рекао: ‘Ти ћеш напасати народ мој Израиљ и ти ћеш бити вођа Израиљу.’”


Они су долазили из дана у дан Давиду у помоћ, тако да постаде војска велика, као војска Божја.


Он ће саградити храм имену моме. Он ће ми бити син, а ја њему отац и учврстићу његов царски престо над Израиљем довека.’


Тако између свих синова мојих, а много синова ми је даровао Господ, изабра сина мога Соломона да седи на престолу царства Господњег над Израиљем.


Скупљају се цареви земаљски и кнезови се удружују заједно против Господа и помазаника његовог:


„Ја сам поставио цара свог на Сиону, на светој гори својој!”


Некад си у утвари говорио вернима својим рекавши: „Помогао сам јунаку, узвисих младића из народа!


Пази да ти ноге не постану босе, ни грло да ти ожедни. Ти кажеш: ‘Немогуће! Ја волим туђе и за њима идем!’


Од њих ће бити вођа њихов и излазиће пред њима владар њихов. Пустићу га да ми се приближи, јер ко сме да ми се приближи?”, говори Господ.


Реци нам, дакле, шта мислиш? Да ли је допуштено дати цару порез или није?”


Тада Самуило рече целом народу: „Видите ли кога је изабрао Господ? Нема му равна у целом народу.” Онда сав народ стаде клицати и повикаше: „Живео цар!”


Позови Јесеја на жртву, а ја ћу ти показати шта да радиш. Помазаћеш ми онога кога ти кажем.”


Они му рекоше: „Ето, ти си остарио, а синови твоји не иду твојим путем. Постави над нама цара да нам суди као што је у другим народима.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ