Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 16:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Постави себи судије и надзорнике по свим местима које ти да Господ, Бог твој. Нека суде народу праведно по племенима својим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 U svim svojim gradovima koje ti daje Gospod, Bog tvoj, postavi sudije i upravitelje za svoja plemena, da po pravdi sude narodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 У свим својим градовима које ти даје Господ, Бог твој, постави судије и управитеље за своја племена, да по правди суде народу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 У сваком граду који ти даје ГОСПОД, твој Бог, постави судије и надгледнике над сваким од својих племена, а они нека народу суде праведно.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Sudije i upravitelje postavi sebi po svijem mjestima koja ti da Gospod Bog tvoj po plemenima tvojim, i neka sude narodu pravo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 16:18
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Од њих су двадесет четири хиљаде биле одређене да раде у храму Господњем, шест хиљада су били управитељи и судије.


Од синова Исарових Хенанија и синови његови били су задужени за спољне послове у Израиљу, управитељи и судије.


Ти, Јездра, по мудрости Бога свога која ти је дата, постави судије и управитеље да суде целом народу с оне стране реке. И онима који познају закон Бога твога и онима који не познају, које ћеш поучити.


Онда изабери из целог народа људе способне, који се боје Бога, поштене, који мрзе мито, и постави их за поглаваре: над хиљадом, над стотином, над педесет и над десет.


Ако се људи посвађају, па неко удари трудну жену и плод изађе без повреде, онда онај који ју је ударио нека плати одштету коју одреди њен муж и нека плати пред судијама.


тада нека га господар доведе к Божјим судијама. Кад га доведе до врата или до довратка, нека му господар шилом пробуши уво и нека му служи довека.


Муж њен је угледан на вратима кад седи са старешинама земаљским.


Чули сте да је речено старима: „Не убиј”, а ко убије, биће крив суду.


А ја вам кажем да ће сваки који се гневи на брата свога бити крив суду. Ако ко каже брату своме „рака”, биће крив Синедриону. Ако ко каже „будало”, заслужиће пакао огњени.


Свако нека принесе оно што може, према благослову Господа, Бога твога, који је примио.


Нека не искривљују правду, нека не гледају према личностима и нека не примају мито. Мито заслепљује очи мудрих и изврће право праведних.


Ако би се неко одупро и не би послушао ни свештеника који онде стоји да служи Господу, Богу твоме, ни судију, такав човек нека се погуби. Тако ћеш истребити зло из Израиља.


Обрати се свештеницима, левитима и судији који тада буде. Њих питај, они ће пресудити.


онда нека изађу старешине твоје и судије твоје. Нека измере удаљеност од убијеног до околних места.


„Кад настане расправа међу људима, па дођу пред суд да им пресуде, нека се оправда прав, а крив нека се осуди.


Кад је Самуило остарио, поставио је своје синове за судије у Израиљу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ