Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 15:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 онда ће те благословити Господ, Бог твој, као што ти је обећао. Моћи ћеш да позајмљујеш многим варварима, а сам нећеш морати да позајмљујеш. Ти ћеш владати многим варварима, а они неће господарити вама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Jer, Gospod, Bog tvoj, će te blagosloviti kao što je obećao, pa ćeš davati u zajam mnogim narodima, ali ti sam nećeš pozajmljivati. Ti ćeš vladati mnogim narodima, ali oni neće vladati nad tobom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Јер, Господ, Бог твој, ће те благословити као што је обећао, па ћеш давати у зајам многим народима, али ти сам нећеш позајмљивати. Ти ћеш владати многим народима, али они неће владати над тобом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Јер, ГОСПОД, твој Бог, благословиће те као што је обећао, па ћеш позајмљивати многим народима, а ни од кога нећеш узајмљивати. Владаћеш над многим народима, а ниједан неће владати над тобом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Blagosloviæe te Gospod Bog tvoj, kao što ti je kazao, te æeš davati u zajam mnogim narodima, a ni od koga neæeš uzimati u zajam, i vladaæeš mnogim narodima, a oni tobom neæe vladati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 15:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сад те молим, благослови дом слуге свог да буде пред тобом довека. Шта ти, Господе, благословиш, биће благословено довека.”


Владао је над свим царевима од Еуфрата до земље филистејске и до границе египатске.


Моћни цареви су боравили у Јерусалиму, који су владали свим што је преко реке. Њима су се давали данак, порез и царина.


Због тога си их предавао у руке непријатељима њиховим, који су их мучили. Међутим, кад су у невољи својој завапили теби, ти си их услишио с неба и по великом милосрђу свом давао си им спасиоце, који су из избавили из руку непријатеља њихових.


Благо човеку који је милостив и у зајам даје, реч његова ће се на суду одржати.


Зликовац узима у зајам и не враћа, а праведник се сажаљева и даје.


Он је милостив, даје у зајам, а на потомству његовом је благослов.


Богаташ влада над сиромашнима, и ко позајмљује, слуга је повериоцу.


Него волите своје непријатеље, и чините добро, и дајте на зајам не очекујући ништа; и биће ваша награда велика, и бићете синови Свевишњега, јер је он благ према незахвалнима и злима.


Само ако слушаш добро глас Господа, Бога свога, и ако држиш и испуњаваш све ове заповести које ти данас наређујем,


Он ће позајмљивати теби, а нећеш ти позајмљивати њему. Он ће постати глава, а ти реп.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ